Eén van de meest besproken films in de Quinzaine in Cannes was ‘El abrazo de la serpiente’, een soort Colombiaanse ‘Heart of Darkness’ die het Westerse imperialisme aanklaagt en accentueert hoe de Indianen al vele decennia worden uitgebuit en mishandeld. In één van de hoofdrollen van de film van Ciro Guerra zien we de Vlaming Jan Bijvoet, die eigenlijk in de eerste plaats theateracteur is, maar nu al voor de tweede keer in een paar jaar tijd een hoofdrol speelt in een buitenlandse film die op het Filmfestival van Cannes een opgemerkte en goeie beurt maakt. Wij hadden een gesprek met hem in Cannes. Scroll verder om het te bekijken.
De eerste keer in Cannes voor Jan was met ‘Borgman’ van Alex van Warmerdam. Die film zat toen in de officiële selectie. ‘El abrazo de la serpiente’ was dit jaar te zien in een nevensectie waar er geen prijzen te winnen waren, maar ging toch met een prijs aan de haal : de CICAE Art Award, een prijs die door bioscopen van over de hele wereld uit het arthouse-circuit wordt uitgereikt aan een film die echt een auteursstempel drukt.
Die auteur is Ciro Guerra, een regisseur die ook eerder in Cannes was, en zich voor zijn verhaal baseerde op de geschriften van Westerse vorsers als Richard Evans Schultes en Theodor Koch-Grunberg. Het is die laatste waarop het personage van Jan Bijvoet is gebaseerd.
We waren in Cannes en spraken er met Jan Bijvoet over het avontuur dat hij er bij het draaien van de film heeft meegemaakt. Bijvoet spreekt in de film Spaans en Duits, maar vooral enkele vreemde Indianendialecten. Maar met ons deed hij het in het Nederlands.
KLIK OP DE ITEMS HIERONDER EN U HOORT EN ZIET HEM OVER DE BETREFFENDE THEMA’S SPREKEN
– hoe Jan Bijvoet in een Colombiaanse film terechtkwam
– filmen in een kano : de hachelijke en gevaarlijke toestanden
– de Indianen worden al decennia lang mishandeld
– filmen in een gebied waar de FARC de plak zwaaide
– dan film je voor het eerst in 30 jaar in de Colombiaanse jungle en doe je het in zwart-wit
– met zo’n hoofd was hij voorbestemd om in een historische film te belanden
– de vele talen die Jan spreekt in ‘El abrazo de la serpiente’
– het was een heel heftig avontuur